Rosée
musique pour flûte et harpe

durée approx. 18 min. 40 sec.
comp. 2003
→ Téléchargement pdf 929 kB

Texte

Les textes doivent être prononcés dans la langue locale. Les textes de Nietzsche et de Heine sont à traduire. Pour le texte “… und unser kranker Nachbar auch “ (et notre voisin malade aussi), un équivalent doit être recherché dans d'autres langues: Une référence à un autre anonyme d'une chanson relativement connue.

1. Êtes-vous de ceux qui regardent? - ou qui donne un coup de main? - ou qui détourne le regard, fait un pas de côté?
(Friedrich Nietzsche: Götzendämmerung)

2. … et un idiot attend une réponse.
(Heinrich Heine: 2. Zyklus d. Nordsee)

3. … und unser kranker Nachbar auch.
(Matthias Claudius: Der Mond ist aufgegangen)

4. La rosée tombe sur l'herbe quand la nuit est la plus silencieuse.
(Friedrich Nietzsche: Also sprach Zarathustra 2. Teil)